Auto-Correcting German and Swiss German

Lukas Mathis, responding to my footnote regarding how the iPhone’s auto-correction doesn’t work as well in some languages as others:

All this is to explain why people in Switzerland often don’t use auto-correction: Instead of helping us type properly, it replaces correct words with incorrect words most of the time.

It’s worth pointing out, too, though, that the fact that the iPhone’s keyboard is implemented in software is a huge win for anyone who wishes to switch between different languages. I suspect that’s a huge selling point for the iPhone, albeit not so much here in the U.S.

Tuesday, 14 July 2009